Slavonija i Baranja to turystyczny hit! Naucz się słowiańskiego slangu i bądź cool na Wschodzie - mamy słownik dla początkujących!

Slavonia i Baranja są absolutnym hitem, zwłaszcza w dłuższe weekendy, kiedy głównie mieszkańcy Zagrzebia i mieszkańców północnych regionów odkrywają walory gastronomiczne i naturalne piękno wschodniej Chorwacji. Aby weekendowi goście bez problemu wpasowali się w słowiański zespół, zwłaszcza delektując się owocowymi dropami, warto znać lokalny slang!

jesień w Vinkovacu

Zespół z Reddit kilka lat temu przygotowała słownik dla każdego, kto odwiedza słowiańską metropolię. Na Wschodzie powszechne są skróty -oš i -mba, więc łatwo rozpoznać, czy ktoś jest z Osijeka, Vinkovci, Đakovo, Vukovara... Również wyrażenie DE (daj, dodaj) jest bardzo powszechne i na pewno usłyszysz tutaj zdania: De jest dobre! Naprawdę? Nie przeszkadzaj mi! Mój! (daj mi, podaj).

Šokac – mówi na przykład Slavonac w swoim przemówieniu nigdy nie używaj litery „h”. To list z Šokadija – nieznany! W ten sposób prawdziwy Šokac nie mówi ani słowa głód negocjować chłopakjedzenie je żaba, A spodnie su Sznurówka. Dlatego spółgłoska h nie pojawia się tam, gdzie etymologicznie należy. Zanika całkowicie, jednakowo na początku, w środku i na końcu wyrazu:tio,”Pospiesz sięskaleczyćTeraz' lub lukę powstałą w wyniku jego opuszczenia zastępuje się przez wstawienie litery „v”: gotować (gotować), suszyć (suszyć), czyli litera „j”: kujna (kuchnia), szwagierka (synowa). Mieszkańcy Północy powiedzą też, że Słowianie utrudniają mówienie.

Spółgłoska „f” występuje w zapożyczeniach: dobra, butelka, malowana i kaprys lub został utworzony z grupy „hv” (Dziękuję dziękuję). Jednak w niektórych przypadkach traci się tylko „h” i pozostaje „v” (np. uvatio, vatam).

plaże Slawonii i Baranji
Zdjęcie: Marko Banić

Jeśli wybierasz się do Osijeku, czas poznać osijecki slang, ale słownik ma zastosowanie także w pozostałej części Slawonii i Baranji, jeśli chcesz być cool na Wschodzie!

Poniżej znajduje się słownik z Reddita uzupełniony o więcej wyrażeń ze słownika Šokač:

Ludzie i opis ludzi

  • lega – przyjaciel, legica – przyjaciel – obowiązuje tylko w Osijeku
  • bakutaner – babcia, babcia
  • bracika – brat
  • butra – ładna dziewczyna (także nazwa miesięcznego biletu komunikacji miejskiej w Osijeku od połączenia słów autobus i tramwaj)
  • diklic – głupiec, niekompetentny facet
  • pizzajzla - čipidlaka
  • pican – dzieciak, dziecko
  • frajla – pani
  • fanfulja – dziewczyna o wątpliwej moralności
  • levat – pokręcony facet, w czymś zły, słabeusz
  • sponza – sponsor
  • alapača – szczekająca babcia
  • muger – oszust, oszust
  • jampika – pijak, pijak
  • condor – kontrola w tramwajach i autobusach
  • valjak (od czasownika valjati) – kłamca
  • potrzeba - kobieta, dziewczyna
  • sąsiad, sąsiad - sąsiad, sąsiad
  • klient - klient
  • lujka – szalony
  • flaki - żołądek

Jedzenie i picie

  • klopa – ogólna nazwa dobrego jedzenia
  • brja - brandy, zwykle gorsza
  • zesta - mocny napój, taki jak brandy, pelinkovac itp.
  • Slamboš, Sladoš – lody
  • čevosi – čevapi
  • gomboci - pierogi w Osijeku
  • kiełbasa - kiełbasa
  • beštek – sztućce
  • dec-dec – gemišt
  • cukier puder – cukier puder

Lokalizacje, zaplecze gastronomiczne itp.

  • slasta – cukiernia
  • stajga – stacja kolejowa
  • pija, rynek - rynek
  • Birtija, Bircuz – kawiarnia
  • amfort, ajnfort – wjazd na drogę
  • sklomba – schronisko zbudowane przez dzieci
  • gimnazjum, gimnazjum - boisko szkolne
  • gimba – sala gimnastyczna
  • Štrosika – ulica Storssmayerova
  • Kopika – basen Copacabana w Osijeku
  • Maga – Węgry
  • budka, sklep tytoniowy - kiosk

Codzienne zajęcia

  • mądrze – walcz
  • marisati – walczyć
  • Giftati – uciekaj
  • roluj - kłam
  • baljezgat – opowiadać bzdury
  • szczekać - przeklinać
  • potrefiti – uderzyć, strefilo me – uderzyło mnie
  • levatiti – gdy ktoś cię lewituje, robi z ciebie głupca (np. dziewczyna kręci cię wokół małego palca)
  • drażnisz mnie/drażnisz mnie - denerwujesz mnie
  • láapiti (laaaaapiti) - nic nie rób
  • làpit (lapiti) – kraść
  • pehe – iść pieszo
  • mordować - uprawiać hazard (zwykle w szkole podczas przerwy na zdjęcia)
  • skontaktować się - poznać
  • contaj - dowiedz się, obejrzyj to
  • dašta – niż co
  • to mój szef – jestem głodny
  • osz - zrobisz to
  • staš - co zamierzasz zrobić?
  • spacirung – spacer
  • chaga – taniec
  • shrafta - uciekaj, odejdź

Przedmioty codziennego użytku

  • bajs, bic – rower
  • cena - 10 HRK / EUR
  • stomber, sto – 100 kun/euro
  • kinta – pieniądze
  • ćwiczenia - okulary
  • trend - bluza
  • sznurowadło - sznurówka na bucie
  • impreza - fryzura
  • slimba, slija – podobieństwo
  • duplikaty – duplikaty miniatur
  • kajisz – pas
  • ofinger – wieszak
  • treska, trac – tramwaj
  • šlajbek – portfel
  • piec - piec
  • piekarnik
  • papier ścierny - papier ścierny
  • pług - papieros
  • śrubokręt - śrubokręt

Resztę nie wiemy gdzie umieścić

  • dumina – fora
  • supika – świetnie
  • rusvaj – bałagan
  • urodziny - urodziny
  • piłka nożna
  • luda - dom wariatów, gdy coś jest dla ciebie za dobre
  • furt, furtom – natychmiast, szybko
  • futati – smród
  • tłoczno - duży tłum
  • ženda, žendara – gol (gol, kosz)
  • de- daj spokój
  • za darmo - bezpłatnie

Przykłady jak by to wyglądało w mowie potocznej

  • Liczysz, moja noga? (Rozumiesz, mój przyjacielu?)
  • Oto twoja cena, zabierz legicę na slamboš, wiem, że nie masz żadnych złamanych kości. (Tutaj dziesięć kun, zabierz kolegę na lody, wiem, że nie masz pieniędzy.)
  • Mam stombera od Bakutanera, chodźmy! (Dostałem od babci sto kun, chodźmy na brandy!)
  • Lega, słyszałem, że dobrze, że całowałeś się wczoraj wieczorem, a wszyscy wiemy, że się ożeniłeś! (Przyjacielu, słyszałem, jak kłamiesz na temat wczorajszej bójki i wszyscy wiemy, że uciekłeś!)
  • Bracie, słyszałem, że wczoraj wieczorem było coś mądrego? (Bracie, słyszałem, że ostatniej nocy doszło do bójki?)
  • Zajmijmy się nogą jakiegoś faceta. Fanful, co się dzieje. (Ale przyjaciel całował dziewczynę od jakiegoś faceta. Dziewczyna o wątpliwej moralności, co zrobisz.)
  • Butra to weźmie, ale diklić się nie liczy. (Dziewczyna robi z niego głupca, a głupiec tego nie rozumie.)
  • Przejdźmy do środka na nogę? (Chodźmy na boisko liceum na piłkę nożną?)
  • Nie mogę, ważność mojej butry się skończyła, a ja jestem w serwisie. (Nie mogę, mój bilet miesięczny wygasł, a mój rower jest w serwisie)
  • Pieszo? (Pójdziemy?)
  • Co za zima! (Jak zimno!)

Źródło słownika: Reddit

OSTATNIE WYDANIA

Zapisz się do naszego newslettera

Tygodniowa dawka najlepszych relacji z podróży. Newsletter daje wgląd w najważniejsze wydarzenia i tematy, o których pisano na portalu turistkeprice.hr

Twój adres e-mail będzie bezpiecznie przechowywany i używany wyłącznie do celów witryny turistickeprice.hr i nie będzie przekazywany osobom trzecim.